新看法英语重点词汇辨析:bring, take, fetch, carry
1)bring意为“带来;拿来”,表现从别的场合将或人或某物带到或拿到语言者地点的地点来(由远而近)。
比如:
Please ask Uncle Tom to bring you here in August.
Remember to bring your book tomorrow.
记取明天把你的书带来。
专栏英语时态精讲与练习来了!作者:英语教师Margaret99币2人已购查察
2)take与bring的意思相对,意为“带去;拿去”,指从语言者地点地把或人或某物带走或拿走(由近而远)。
比如:
Remember to take your books when you leave.
It’s going to rain. You’d better take an umbrella with you.
要下雨了。你最好带上一把雨伞。
3)fetch意为“去拿来;去请来”(由近而远,再由远而近,指往复举措)。
比如:
Can you fetch some more water for me?
Will you go and fetch some paper?
你去取一点纸来,好吗?
4)carry 指“随身携带”(如搬,提,拿,扛,抬,抱,背,带等),不具体分析往复的朝向,偶尔含有极重或贫苦之意。
比如:
The wounded men were carried away. 伤员被抬走了。
She carried her baby in her arms. 她把婴儿抱在怀里。
I never carry much money (with me). 我(身上)从不带很多钱。
Bring sb. sth.大概bring sth. to sb.意思是带东西的人从动身地拿东西给另一一局部,而take表现两一局部在同一个地点,而带东西的人要分开去另一个场合拿东西归来回头给另一一局部。不外实践使用中并不分得那么严厉,偶尔分是通用的。
bring, take和carry 这三个词都和“拿、取”有关,但要注意三者之间的区别:
bring意为“带来,拿来”,指把某物或或人从另一个场合带到语言的场合来,也可以说是“由远及近”。 比如: Bring me your dictionary tomorrow.明天把你的辞书给我拿来。
take(带走)意为把某物或或人从语言的场合带到另一个场合去,也可以说是“由近及远”,常和介词to构成搭配。 比如:Can you help me take the books to the classroom? 你能帮我把这些书带到讲堂去吗?
carry意思是“提、扛、搬、携带”,意思较多,但没有朝向性。寻常指”随身携带的微小物品”,别的还多用于汽车、火车等交通东西,意为”运载”的意思。
比如:
(1)Will you please carry the box for me? 你替我扛谁人箱子好吗?
(2) Li Dong is carrying water. 李东在提水
(3)He always carries a pocket dictionary with him. 他总是随身携带一本袖珍字典。